LUGDUNUM Bouchon Lyonnais|ルグドゥノム ブション リヨネ

ルグドゥノム・ブション・リヨネ 東京都新宿区神楽坂4-3-7 海老屋ビル1F Lunch 11:30 - 14:30 (L.O.) / Dinner 18:00 - 22:00 (L.O.)  / Closed Monday TEL. 03-6426-1201
TOP
NEWS & TOPICS
CONCEPT
CHEF
MENU
INFORMATION
CONTACT
LINKS
TwitterFacebook

夏期休業のお知らせ

2010年7月25日
お客様の皆様へ
平素は当店をご愛顧いただき、誠にありがとうございます。
誠に勝手ながら、下記期間中を夏期休業とさせていただきます。
なお期間中もFAXやe-mailによる、お問い合わせやご予約を賜っておりますが、
返答は休業明け後の8月17日(火)以降に順時対応させていただきます。
期間中はご迷惑をおかけ致しますが、
何卒ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。
休業期間:平成22年8月2日(月)〜平成22年8月16日(月)
FAX:03-6426-1201
e-mail:info@lyondelyon.com

カテゴリー: 未分類 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 15:21

St Jacques et Thon en Tartare!! 鮪と帆立のタルタル!

2010年7月17日

En cette chaude période, venez goûter notre tartare aux fraiches saveurs de zestes

de citron vert & pamplemousse, herbes , etc….

Entre deux bouchées rafraichissez vous les papilles avec le sorbet pastèque!

Bon appétit !!!


暑い季節になってきました、

ぜひ、ライムやグレープフルーツ、フレッシュなハーブなど等、

さわやかな香りのタルタルをお召し上がりください!

スイカのシャーベットも、貴方の味覚をリフレッシュさせてくれますよ!

ボナ・ペティ!!!

Tartare de thon & St jacques, sorbet pastèque...

カテゴリー: Cuisine 料理, Entrées Froides 冷製の前菜 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 12:10

L’oursin en vedette!! ウニのロワイヤル!!

2010年7月15日

Aujourd’hui nous vous présentons un entrée de notre nouvelle carte d’été.

Royale d’oursin, crème de choux fleur!

Subtile mariage d’un léger flan d’oursin surmontée d’une crème de choux fleur. Cette crème est servit à l’aide d’un siphon, cela lui donne beaucoup de volume, légèreté, finesse des saveurs.

Avec cette entrée nous vous recommandons de boire un vin blanc très minéral.

Bon Appêtit!!!


ただいま、夏の新メニューをご用意してます。

『ウニのロワイヤル カリフラワーのクリーム添え』

ウニのロワイヤル(なめらかなプディング)と、

カリフラワーのクリームの組合せは絶妙です!

このクリームはエスプーマを用いる事により、

ボリューム感があり、軽やかでいて繊細な味となります。

また、この料理にとても合う、非常にミネラル感のある

お勧めの白ワインをご用意して、お待ちしております!

ボナ・ペティ!!!

Royale d’oursin, crème de choux fleur.

カテゴリー: Cuisine 料理, Entrées Froides 冷製の前菜 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 19:25

Kitchen Stage ! ISETAN Shinjuku! 伊勢丹新宿キッチンステージ!

2010年7月7日

Nous tenons à vous informer de notre présence au

Kitchen Stage de ISETAN Shinjuku au niveau B1.

Il s’agit d’une quinzaine promotionnelle du 7 Juillet au 20 Juillet

à partir de 10h30 jusqu’a 20h00 sans interruption.

Trouvez ci dessous les 2 menus proposés en photo.

Notre fameux Baba au Rhum fait aussi parti de la fête.

Egalement une  sélection spéciale de vins au verre.

Bon Appétit et à très bientôt au Kitchen Stage ou bien encore à Kagurazaka.

http://www.isetan.co.jp/icm2/jsp/store/shinjuku/foods/shoplist.jsp

ルグドゥノム・ブション・リヨネより耳寄りの情報です!

ただいま伊勢丹新宿店の本館地下一階のキッチンステージにおいて、

料理のスペシャルプロモーションをやっております。

期間は7月7日(水)〜7月20日(火)まで、

営業時間は午前10時30分〜午後8時、期間中休まず営業!

写真の2種類のお料理をお楽しみください。

また、当店の人気デザート『ラム酒風味のババ』、

シェフの厳選スペシャルワインもご用意してます!

ぜひ、キッチンステージ、または神楽坂で、皆様のお越しをお待ちしてます!!

詳しくは上記のアドレスをクリック!

カテゴリー: Cuisine 料理, Information お知らせ — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 21:39

Nouvelle carte d’été!! 新しい夏メニュー!!

2010年7月4日

Nous venons de lancer notre nouvelle carte d’été.

Aujourd’hui nous vous présentons une viande.

Fricassée de volaille fermière aux morilles et asperges vertes!!!

La sauce est légèrement crémée et révelée au macvin du Jura.

Bon appétit!!!

夏の新作メニューの登場です!

今日は肉料理の一品を紹介します。

『赤毛地鶏のフリカッセ モリューとグリーンアスパラ』

ソースはクリームが入りとてもまろやか。

わずかにマグバン・ド・ジュラも。

ぜひこの味を堪能していただきたい!!!

ボナ・ペティ!!

Fricassée de volaille femière aux morilles & asperges vertes

カテゴリー: Cuisine 料理, Viandes 肉料理 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 21:45

Macarons!!! 桜のマカロン!!!

2010年5月16日

Une saveur peut connue des Français! La Fleur de cerisiers au sel.

Pour féter la floraison des cerisiers cette année, nous avons composé spécialement ce dessert pour la carte de printemps!

Magnifique contraste entre la porcelaine noire et les macarons!

Savoureux mariage entre une ganache chocolat blanc vanillé et la fleur de cerisiers au sel. Accompagné d’une crème fouetté à la fraise rapée et d’un sorbet “Cocktail de Fruits”  ( Hibicus, Rose, Pomme, Zeste de citron, Sureau)  au  citron.

Bon Appétit!!!

この味はフランス人も知らないだろなぁ〜、それは桜の花のマカロン!

桜のめでたい時期に合わせて、特別に春のデザートとして作りました!

黒陶器のお皿とマカロン、この色のコントラストは見た目にも綺麗。

バニラ風味のホワイトチョコレートと桜花の塩漬けの組み合わせは、

まるで素晴らしい結婚のよう。

イチゴの擦りおろしを合わせた生クリーム、

レモンと合わせたフルーツカクテル

(ハイビスカス、ローズ、アップル、レモンの皮、エルダー)

のシャーベットとも格別です!!

ボナ・ペティ!!

Macaron à la fleur de cerisiers, Sorbet Infusion Fruits Cocktail

カテゴリー: Cuisine 料理, Desserts デザート — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 17:03

Bienvenue Jean Claude!! ようこそ、ジャンクロード!!

2010年5月13日

Hier soir, encore une belle soirée, avec la visite de notre Ami Jean Claude Jambon,

Meilleur Sommelier du Monde 1986!!! Un an s’est écoulé depuis sa dernière visite.

Ce qui est formidable avec Jean Claude,

c’est qu’il explique le vin avec une simplicité extraordinaire!!

On pourrait l’écouter pendant des heures tellement ses paroles respirent la passion.

Son coup de Coeur fut notre Vacqueyras 2006 du Domaine Burle. Un vin parfait d’après lui…..

Bonne dégustation!!

Découvrez le domaine Burle en vidéo en cliquant sur le lien ci dessous:

http://www.dailymotion.com/video/xako13_domaine-burle-gigondas_webcam

昨夜、親愛なるベストソムリエのジャンクロード・ジャンボン氏が来店、

とても素晴らしい夜となりました。

彼は1986年の世界ソムリエコンテストで優勝した実力者です!!

ジャンクロード氏の素晴らしいところは、ワインの説明は的確でシンプルなのですが、

その言葉を聞いただけで我々は心奪われ、時が経つのを忘れてしまうのです。

彼の気に入ったワインは、ヴァケラス2006 ドメーヌ・バールです。

彼は「完璧なワインだ」と・・・。

ぜひ、皆様もこのワインをお試し下さい!!

上記アドレスをクリックしていただくと、このドメーヌの紹介VTRをご覧いただけます。

Jean Claude & Christophe

カテゴリー: Chefs, Sommeliers, Amis, Etc... シェフ、ソムリエ、友達・・・ — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 13:43

Viande du Moment!! 旬のお肉!!

2010年5月9日

Le veau en vedette!!

Nous avons choisi des rouelles de jarret de veau,

pour vous concocter un plat mijoté à la tomate et écorces d’oranges.

Le tout étant servit avec un riz au safran.

Bon Appétit!!


今回のスポットは子牛!!

子牛のスネ肉スライスを用いて、

トマトとオレンジの皮で煮込み調理しました。

サフランライスと共に召し上がれ。

ボナ・ペティ!!

Jarret de Veau à la tomate, riz au safran

カテゴリー: Cuisine 料理, Viandes 肉料理 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 16:44

Poisson du Moment!! 旬のお魚!!

2010年5月7日

En cette période, nous vous suggérons le filet d’Amadai en écailles croustillantes,

et sa barigoule d’artichauts!! L’Amadai est un poisson de saison à chair blanche,

d’une saveur très délicate et gouteuse.

Il a l’avantage de pouvoir être servi avec ses écailles très croustillantes.

Bon Appétit!!


今の時期のお勧めは、鱗をパリパリにした甘鯛のフィレに、

アーティチョークのバリグールを添えて!!

この甘鯛は繊細な風味の白身魚で大変美味しいです。

また鱗をパリパリにして食べるのが特徴です。

ぜひご賞味下さい!!

ボナ・ペティ!!

Amadai en écailles croustillantes, barigoule d'artichauts

カテゴリー: Cuisine 料理, Poissons 魚料理 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 17:33

Saumon mariné & fumé, asperges blanches サーモンマリネ

2010年4月29日

En ce moment à la carte de printemps!

Subtile mariage d’un saumon de Tasmanie légèrement mariné et fumé,

d’asperges blanches vinaigrette truffée et d’une crème de céleri rave.

Bon Appétit!!!

 

Saumon mariné & fumé, asperges blanches

Marinated & soft smoked Salmon served with white asparagus

 軽く燻製したサーモンのマリネ ホワイトアスパラガス

 

ただいま、春のメニューをご用意しております。

軽く燻製にしたタスマニア産サーモン、トリュフビネガーとのホワイトアスパラ、

根セロリのクリームの組み合わせは絶妙です。

ぜひ、お召し上がりください。

ボナ・ぺティ!!

Saumon & Asperges

カテゴリー: Cuisine 料理, Entrées Froides 冷製の前菜 — LUGDUNUM Bouchon Lyonnais @ 20:31
古い投稿 »

Powered by WordPress